[Mục lục] Beijing story aka Bắc Kinh cố sự (hoàn)


Bắc Kinh cố sự

(北京故事)

Tác giả: Bắc Kinh đồng chí  (北京同志)
Thể loại: đam mỹ, hiện đại đô thị, BE
Dịch: Quick Translator, Google Translator, Vdict.com, Padini

Chương 1|Chương 2

Chương 3|Chương 4|Chương 5

Chương 6|Chương 7

Chương 8|Chương 9|Chương 10

Chương 11|Chương 12

Chương 13|Chương 14|Chương 15

 Chương 16|Chương 17

Chương 18|Chương 19|Chương 20

Chương 21|Chương 22

Chương 23|Chương 24|Chương 25

Chương 26|Chương 27

Chương 28|Chương 29|Chương 30

Chương 31|Vĩ thanh

Advertisements

110 thoughts on “[Mục lục] Beijing story aka Bắc Kinh cố sự (hoàn)

  1. Beijing Story ngoài bản dịch dịch từ tiếng Anh của Scipio thì còn 1 bản dịch nữa từ nguyên tác tiếng Trung của Sen và đó là bản dịch đầy đủ nội dung theo nguyên tác, không biết bạn đã biết chưa ;.; (tại theo cách nói của bạn thì mình hiểu là bạn mới đọc 1 bản dịch của Scipio thôi ^^” có gì sai thì bạn bỏ qua), hy vọng bạn không phiền :”Đ

    http://vnfiction.com/viewstory.php?sid=770&warning=5

    1. Ko phiền ko phiền, cảm ơn bạn đã chỉ, giờ mình mới biết bản này, trước giờ mình mới đọc bản của Scipio thôi 😀
      Ừm, dù thế nào mình vẫn muốn dịch một Beijing story mà mình yêu của riêng mình, theo cách của mình. Cảm ơn bạn đã ghé! 🙂

          1. Cho mình lạy bạn! OTZ Không hiểu thay tên nhân vật (nhìn tên bạn có vẻ sẽ thay tên thần tượng Hàn Quốc ha) vào thì sẽ thẩm du ra được cái ý nghĩa gì nữa, câu chuyện với con người có liên quan đến nhau đâu, thật là khó hiểu.
            Cảm ơn bạn đã xin phép! Mình xin mạn phép được không cho phép! Có ghi nguồn up link gì đấy mình cũng chẳng cần, lợi lộc gì đâu. Vì làm như thế là méo mó tác phẩm, không tôn trọng tác giả. Nghĩ đến việc câu chuyện này áp tên thần tượng HQ vào là mình đã thấy thốn thốn sao sao rồi ấy 😦 Còn mình không phản đối bạn tự copy về rồi thay tên xong tự thẩm một mình.
            Mình nói là không cho phép vậy chứ nếu bạn làm chắc hẳn mình cũng chẳng biết được, mà nếu biết thì yên tâm là mình cũng chẳng rảnh lên tiếng rồi war ghiếc nọ kia đòi công bằng gì đâu, còn nhiều việc có ý nghĩa hơn phải làm mà. Thế nên up hay không là lựa chọn của bạn, mong bạn cất nhắc và tự trọng! 🙂

  2. À uhm, tình hình là ta chạy loạn khắp nơi để xin word đam về đọc, cơ mà một vài bạn lại ghi rõ không share bản word (đau lòng). Tình cờ lọt vào nhà nàng, cho nên, hì hì, ta dày mặt xin nàng bản word của mấy bộ đam mà nàng đã edit hoàn, không biết có được hay không? Nếu được thì nàng gửi qua email giúp ta nhé :tieudaotuyetvu209@gmail.com TkS nàng nhìu lắm lắm! ❤

    1. Trước hết phải nói là mình vừa mất lap nên cũng mất hết word truyện mình làm, kể cả 2 truyện mình đang sửa dở. Có muốn gửi word cho bạn mình cũng phải đi copy lại mới có. Nếu bạn thực sự muốn đọc thì vui lòng tự copy về nhé, nhưng đều là bản chưa được chỉnh sửa chứ chưa phải word đâu, bản word thật sự thì mình chưa làm xong, mà cũng làm mất rồi.
      Thứ hai, mình muốn góp ý thế này. Bạn có thấy việc “chạy loạn khắp nơi để xin word” của bạn là hơi… vô duyên ko? Editors làm truyện là để chia sẻ với các bạn cùng sở thích, không vì gì khác cả (ít ra với mình là như vậy), ai thích đam thì vào đọc, đọc hay thì comment góp ý, động viên. Họ không nợ các bạn, các bạn đọc truyện cũng không hề nợ họ, chỉ là một lời cảm ơn ai muốn thì nói, không nói cũng không ai biết. Vậy tại sao lại có người tự nhiên nhảy vào blog yêu cầu mình gửi word cho họ với lý do như thế? Không phải là “vì mình rất rất thích”, “vì trang của bạn không cho dùng chuột phải” hay “vi mình không có thời gian copy”…, những lý do có thể tạm chấp nhận như vậy. Mình hơi ngạc nhiên khi thấy comment của bạn đấy. Như mình bình thường, nếu có truyện nào mình thích mà không share word hay chưa có word, lại chẳng quen biết người ta, mình sẽ lặng lẽ tự copy về, lặng lẽ đọc chứ không đủ độ… để đi xin người ta như thế. Chưa nói đến truyện nhà mình đều rất ngắn, lại không mấy người like, thấy comment của bạn, mình còn phải mơ mộng truyện mình làm hay dữ dội lắm mới có người “dày mặt xin nàng bản word” í chứ.
      Xin lỗi mình thẳng tính, có nói gì không phải bạn thông cảm cho. Cũng tại mình đã gặp + mới đọc được topic nói về readers không tốt đẹp cho lắm, lại đang thi nên hơi stress nên đọc được comment của bạn làm mình thực sự phiền lòng. Khuyên bạn thật lòng, không nên tiếp tục cái sự nghiệp “chạy loạn khắp nơi để xin word” đấy nữa, chủ nhà người ta ghét lắm. Mà có ai thực sự gửi cho bạn thì chắc là do bạn đã quen biết hay gắn bó với blog người ta, chứ không mình cho là cái người đấy cũng bị… “hâm” ấy.
      Chào bạn!

    1. Ừ, nếu bạn chỉ giữ cho riêng mình thì không vấn đề gì đâu. Cứ in thoải mái đi, mấy bản cũng không sao ấy chứ =))

      1. Đi lang thang lại đụng trúng một con hồ ly thế này đây, nhưng mà ta thích*phư phư*

  3. Pingback: B2 | hoacanla123
  4. Câu truyện cứ như có cơn đau âm ỉ thấm dần vào lòng, không tài nào cho nó thoát ra thành nước mắt ngay, chỉ là nhịp truyện nhè nhẹ nhưng lại thấm đẫm những câu văn ngẹn ngào nước mắt. Đọc đến chương 25 hết hơn nửa truyện, đến khi Han Dong không chịu nổi mà gào lên với Lanyu rằng: kết hôn với anh đi, tại sao có thể kết hôn với người khác mà không phải là em,…anh không cần gì hết, em muốn anh làm gì, chỉ cần anh làm được…cái gì mà nam với nữ,… anh yêu người này, anh biến thái, anh lưu manh nhưng anh yêu em! Đến đây thì tôi ko thể tiếp tục đọc nữa, đau lòng quá, nước mắt cứ thế chảy ra, run rẩy vì một tình yêu quá nhiều ngăn trở hay vì chính họ tự tạo ra ngăn cách cho tình yêu của mình.
    Chưa đọc hết truyện nhưng có cảm giác sẽ có kết thúc buồn. Chưa đọc xong mà lòng nặng trĩu.
    ———-
    hức hức dù ta thích ngược nhưng mà BE thì đau lòng quá, trái tim mong manh của ta chịu ko nổi (chưa đọc hết cơ mà chắc là BE)

    1. Ừ, BS là một trong những truyện đam mỹ đầu tiên mình đọc và cũng là truyện mang lại ấn tượng sâu sắc nhất mà có lẽ không bao giờ mình quên được. Nó đau bởi nó thực, và mình cảm nhận sâu sắc được, ở ngoài kia, “họ” là như thế đấy, “họ” muốn tự do bên nhau, muốn hạnh phúc nhưng trong xã hội này, không phải đơn giản các anh muốn là các anh có thể sống theo “kiểu chẳng giống ai” của mình, bởi vì có “người bình thường khác”, họ đang nhìn đấy, họ đang phán xét đấy, tự do thế nào được?
      Trong BS, không thể nói rõ ai mới là người đau khổ nhất. Là Lam Vũ, người muốn được yêu nhưng lòng tin lại luôn bị phản bội, vừa lo được lo mất lại vừa luôn dằn vặt vì tình yêu “khác người” của mình?
      “Anh bây giờ không có cảm giác, biết đâu sau này lại có thì sao! Hơn nữa anh còn mẹ già, còn sự nghiệp.”
      Hay là Hãn Đông, con người tưởng như ích kỉ, như lí trí nhất nhưng cũng không thoát khỏi đau khổ dằn vặt vì tình yêu “trái với luân thường đạo lý” đó?
      “Một tình yêu quá nhiều ngăn trở hay vì chính họ tự tạo ra ngăn cách cho tình yêu của mình” – Là vì đâu? Theo mình, là chính thực tế xã hội khắc nghiệt đã dựng lên bức tường ấy, bức tường Hãn Đông mãi không dám vượt qua, khi quyết tâm vượt qua được thì cũng đã để mất thứ mình yêu thương nhất…
      Phù, để nói về BS thì chắc nửa ngày mình cũng không trải hết được nỗi lòng mất, nhưng rất cảm ơn bạn đã để lại ý kiến, để mình có dịp trải lòng một xíu, nó cũng động viên mình rất nhiều nữa :X

  5. Pingback: B2 | hoacanla123
  6. Hôm qua tình cờ xem phim Lam Vũ, kéo xuống đọc cmt bên dưới mới biết là phim đc chuyển thể từ truyện. Thế là lập tức bay đi seach truyện, nhưng mà có tới 4 bản dịch lận, chẳng biết lựa bản nào để đọc. Cuối cùng quyết đọc bản của bạn vì tên nhân vật đã đc dịch sang tiếng Viết (thú thực là mấy bản dịch kia chẳng biết nó hay hơn hay ko, nhưng chỉ chỉ thấy tên nhân vật vẫn để phiên âm T.Anh là tôi bỏ của chạy lấy người luôn rồi).
    Thực sự là đọc truyện thấy hay và đau hơn nhiều, may là tôi xem phim trước khi đọc truyện, nếu ko chắc chẳng nuốt nổi phim. Có điều ko hiểu sao tôi lại bị ám ảnh bởi Hãn Đông do Hồ Quân thể hiện, đọc truyện mà cứ hình dung ra khuôn mặt của anh ở trong phim.

  7. P/s: tôi dấn thân vào đam mỹ chắc khoảng tầm thời gian bạn lập blog này, nhưng tôi chủ yếu đọc đồng nhân văn của Bao Công, nên giờ mới biết đến BS và nhà bạn. Thấy có vẻ như chủ nhà đã bỏ hoang nhà cửa khá lâu, nhưng tôi vẫn muốn để lại dấu chân, để một ngày nào đó chủ nhà quay về biết được tôi đa từng ghé thăm nhà bạn 🙂

    1. Hị hị, người ta chỉ nghỉ Tết lâu xíu thôi mà, chỉ là nghỉ từ trước Tết dương chồng lên Tết âm luôn thôi mà *che mặt* mà Điểu đại vẫn có chap mới í chứ 😛 Còn về BS thì khỏi nói rồi, cùng với Yêu straight là hai truyện mình thích và sẽ nhớ mãi, thế nên mới lê thân lười đi làm một bản BS í chứ. Hay đến… chẳng biết nói gì nữa, hị hị. Thế nhé, đã đến thì mời bạn vào chơi, cứ thăm hết nhà hết cửa thoải mái đi nhé. Truyện Điểu đại mình đang làm cũng hay lắm ấy *dụ dỗ* Đang đọc BS buồn thì qua đọc Điểu đại nhá nhá nhá *níu* Hay mà ít người xem quá cơ =.=

      1. Rồi rồi, thỉnh thoảng mình sẽ ghé qua nhà bạn chơi và đọc lại BS. Còn truyện khác thì để từ từ sẽ đọc, vì thật sự mình cũng ko có nhiều thời gian, bằng chứng là đến giờ tôi mới biết đến BS đấy 🙂

  8. Truyện buồn quá, đọc đến nửa đêm rồi suy nghĩ cái số phận hẩm hiu của mình rồi sẽ thế nào đấy 😥
    Đọc xong không hiểu sao mà chẳng khóc được, dường như có 1 cái cục tức rất khó chịu nuốt mãi không trôi :@

  9. K vui , k vui , k vui tí nào ……ngược ngược tâm quá , s lại đùng cái chết queo vậy nè trời ơi T T.
    Truyện hay lắm , tks chủ nhà nhiều nha , thân tặng lít nước mắt luôn
    Mh onl đt nên k có like đc , đọc chùa 1 lèo luôn :v thông cảm nha , tks tks tks

    1. Quý hóa quá, giời đang nóng thế này, t cg háo nước lắm cơ =))
      PS: Thực ra t k quan tâm đến like lắm đâu, view tăng tức là có người đọc là t vui lắm r. Mà ai thực sự thích họ để lại 1 cmt t còn vui hơn gấp vạn ấy 😀

  10. Pingback: Kurokochii
  11. Pingback: HaLam
  12. Vừa đọc truyện vừa nghe bản Sao em nỡ làm tôi đau lòng thì có mà cầm dây thắt cổ ngay lập tức ; A ; Cảm ơn s đã Edit truyện :”>

  13. Mình đã đọc bản dịch từ tiếng Anh, xong có lẽ phải cày thêm bản này. Mình thích cách dịch tên Hãn Đông, Lam Vũ kiểu tiếng việt này. Nó gần gũi thân thuộc hơn nhiều. BS đã đọc và xem phim khá lâu. Vô tình lại lướt qua trong một ngày ko có j mới hơn để làm. Cảm xúc lại tràn về như gió mùa thu. Phải nói mình ko mê ngôn tình của TQ cho lắm, bởi nó cứ na ná như nhau. BS lại khác. Như luồng gió mới làm life thú vị hơn nhiều. Cuộc sống nhiều màu sắc. Ko phải quá mộng mơ, với từng này tuổi có chồng, có con 4 tuổi. Nhưng đôi khi tự hỏi sao có điều nhỏ nhỏi khi đọc BS hay nghe bản Sao anh nỡ lòng khiến em đau khổ lại da diết, day dứt khôn nguôi như vậy. Mấy ngay nay cứ rảnh là ta phải nghe bài đó vài lần.
    Rất vui đc bít bạn. Khi vọng sẽ còn đc đọc nhiều bản dịch hay như BS.

  14. Chưa đọc nhưng vào list nào cũng thấy bảo nên đọc???
    Cơ mà 10 lần như 1 thấy chữ BE lại chạy mất dép >.<
    Tks bạn đã ed nha, 1 ngày đẹp trời nào đó mình sẽ quay lại đọc hì

  15. Thể loại thì không ghi gì như ngược tâm này nọ, chỉ là BE. Cảm ơn chủ nhà đã làm bộ này ~

    1. Mình không hiểu lắm? Ý bạn là??? Có phải ấy đang trách tớ bày hố ấy hem? *ôm mặt* Mình không cố tình mà!!!

  16. ^^ Chào chị. Bố ơi mình đi đâu thế season 3 đã mang em đến đây. Cảm ơn chị vì đã dịch 1 bộ truyện hay như này. Em yêu chị

    1. Bố ơi mình đi đâu thế??? Kì diệu thật đấy nhỉ 🙂 Cảm ơn bạn đã quan tâm và yêu thích, đấy cũng chính là điều mình mong mỏi khi dịch bộ truyện này 🙂

      1. mình vừa đọc xong bộ chuyện này kì thực bố ơi mình đi đâu thế đẫn mình tới bộ phim lam vũ , và bọ phim ấy lại dẫn mình tới đây , ko hiểu sao những cuộc tình đồng giới lại hấp dẫn mình đến vậy , cái tình cảm ấy mãnh liệt khác hẳn tình cảm nam nữ , không hiểu sao có lúc lại muốn làm người đồng tính để có thể cảm nhận dc tình cảm thấu xương ấy , hazzz mình ẩm nặng rồi

        1. ??? Làm ơn giải thích giùm mình làm sao mà “Bố ơi mình đi đâu thế” dẫn được mấy bạn đến đây được không??? Vô cùng khó hiểu @@

  17. Pingback: List | Mưa Yêu
  18. Nhìn thấy câu chuyện này từ hồi Scipio mới đăng, thế mà bây giờ tớ mới đọc hết, trễ quá hả. Thật cảm ơn cậu đã làm bản này, tớ rất thích. Văn phong thật trôi chảy, từng con chữ cứ vào lòng êm ru như không, không cần người đọc phải bỏ chút tâm tư nào. Làm thật tốt.
    Tớ đọc truyện cảm tưởng Lam Vũ ngoài chân thành và dũng cảm, thì cũng rất thông minh, hẳn là thế giới quan của cậu ấy rất rộng lớn, Hãn Đông vẫn là chưa hiểu hết…chưa đi sâu được tới 1/10 con người của Lam Vũ. Cảm giác là người bạn xuất ngoại kia của cậu ấy sẽ biết nhiều hơn một chút đi. Coi như Hãn Đông chạm vào Lam Vũ, thì đã biết gì đâu, nhân vật này là cả một vũ trụ.
    Tớ không nỡ nói là mình “thích” cái kết, vì rất có khả năng đây là bi kịch thật, nói thích thì quá kinh khủng. Nhưng tớ thấy nó…hợp lý. Không nghĩ là Hãn Đông và Lam Vũ có thể hạnh phúc dài lâu, họ yêu nhau, nhưng tình yêu không phải là tất cả. Đáng thương Lam Vũ, còn quá nhiều tiềm năng, tớ không tin có chuyện có thể nhớ ai đó suốt một đời, còn sống mới là có tất cả, qua thời gian cái gì cũng lắng xuống, chỉ có người chết là dở dang.

  19. Chào bạn chủ nhà! Trước tiên cho phép mình cảm ơn bạn vì bạn đã dịch Beijing Story! Mình rất thích tác phẩm này, nhờ nó mà mình biết đến thế giới đam mỹ. Dù lần đầu tiên mình đọc ko phải ở nhà bạn nhưng mình vẫn muốn gửi đến bạn lời cảm ơn chân thành. Người ta nói “năm mới ko nên nhắc chuyện cũ”, nhưng vì tính mình hơi hâm hâm dở dở nên hôm nay mình lại muốn nhắc lại chuyện cũ một chút, nếu bạn rảnh thì hãy nghe mình kể lể chút nhé! Mình mê văn chương từ nhỏ, mình luôn thích đọc sách, truyện. Nhưng vì điều kiện và hoàn cảnh ko cho phép nên mình ko thể đọc được nhiều. Mình sống ở nông thôn, nên ko thể có điều kiện để lúc nào thích đọc thì chạy ra hiệu sách như các bạn ở thành phố. Nhà mình nghèo, từ bé đến lớn mình chưa từng biết cái máy tính nó như thế nào! Thứ duy nhất giúp mình kết nối với thế giới đó là chiếc điện thoại. Mình có thể dùng nó để lên mạng, đọc truyện, xem phim. Nhưng nơi mình ở ko có mạng Wifi nên mình chỉ có thể dùng mạng 3G chậm rì với số tiền một vài chục nghìn mỗi tháng. Với một chiếc điện thoại như vậy thì mình ko thể có khả năng ngày ngày vào mạng đọc truyện online được. Cách đọc của mình chủ yếu là tìm down bản word hay ebook về đọc mà thôi. Nếu có online thì cũng chỉ là để comment cảm ơn các bạn editor. Mình thật sự rất biết ơn các bạn ấy, nhờ có các bạn ấy mà những đứa như mình mới có cơ hội thỏa mãn niềm đam mê. Chắc bạn đang nghĩ là mình rất vô duyên phải ko? Thật sự mình ko hề có ý định than nghèo kể khổ với ai hết, mình chỉ muốn bạn hiểu rằng ko phải ai cũng được may mắn có điều kiện để thích xem gì thì xem, thích đọc gì thì đọc đâu bạn. Có thể bạn thấy những đứa hay chạy khắp nơi xin bản word là rất vô duyên, thậm chí rất hâm dở. Có lẽ bạn sẽ thấy rất phiền phức và khó chịu khi có một người xa lạ nào đấy tự nhiên hỏi xin bạn bản word. Nhưng bạn có từng nghĩ đến chưa, có những đứa như mình đây, chỉ có thể dùng số tiền vỏn vẹn một vài chục nghìn mỗi tháng để cóp nhặt từng bản word về, thỏa mãn niềm đam mê. Và nếu như mình may mắn nhận được một bản word của một bạn xa lạ nào đó gửi cho, chắc chắn mình sẽ vui mừng và hạnh phúc vô cùng. Bạn có thật sự nghĩ là những người đã ban cho bọn mình niềm vui ấy là những kẻ hâm dở ko? Chà, có lẽ mình nói quá nhiều rồi! Xin lỗi vì bắt bạn tốn thời gian vàng ngọc của bạn để đọc những dòng chữ này. Năm mới chúc bạn bình an!

  20. Chị trans bộ này mượt thật, em đọc lần thứ n rồi mới cmt :v Cơ mà em cảm thấy thốn giúp chị khi em vừa vào wp của chị, lội xuống cmt đã thấy một bạn xin chuyển ver bộ này 😦 Em chẳng hiểu sao, đi đến nơi nào cũng thấy mấy bạn xin chuyển ver 😦 Thôi thì cảm ơn vì chị đã trans để cứu giúp dân chúng hủ =))))))))))))))))))))))))))))))) Love :v

  21. Cảm ơn chủ nhà đã dịch. Dạo trước cũng đọc nhiều bản dịch khác nhau, hôm nay lạc chân đến đây. Đọc nhiều mà vẫn buồn như cũ, nước mắt thì không rơi được *nghẹn chết tui rồi*

  22. Từ sau Yêu Straight, lâu lắm rồi mình mới lại được đọc một bộ truyện rất thật như vầy. Nỗi đau của các nhân vật không làm người đọc khóc nhiều nhưng cứ âm ỉ, man mác ấy; mình nghĩ chắc là vì họ đều đc tạo ra từ cuộc sống thật nên cảm xúc và tình tiết đều không tạo cảm giác gượng ép hay khuôn sáo…
    Nói lòng vòng vậy thôi chứ tóm lại, mình thật sự cảm ơn bạn nhiều lắm lắm luôn vì đã cho readers tụi mình một câu chuyện đẹp như vậy!

    1. Cảm ơn bạn đã ủng hộ! 🙂
      PS: “Yêu straight” cũng là một trong ba truyện đam mỹ để lại ấn tượng sâu sắc nhất với mình bên cạnh BS và “Em sẽ đợi anh đến năm ba mươi lăm tuổi”

  23. Cũng đọc đam kha khá rồi mà giờ mới biết tới truyện này. Tại em xem phim trước rồi đọc nên mới đọc được nửa truyện mà đau lòng quá không dám đọc tiếp. 😥
    Cảm ơn ss vì đã edit 🙂

Com hả? Mạnh dạn nhấn xuống đi~

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s